《星条旗》(英语:The Star-Spangled Banner,直译:《星光灿烂的旗帜》,或称《星条旗之歌》),是美国的国歌。
歌词
壹
哦,你可看见,透过一线曙光,
我们对着什么,发出欢呼的声浪?
谁的阔条明星,冒着炮火险象,
依然迎风招展,在我军碉堡上?
火箭闪闪红光,炸弹空中作响,
它们彻夜见证,我旗安然无恙。
你看那星光灿烂之旗是否仍在飘扬?
在这自由国土,勇士的家乡?
贰
透过稠密的雾,隐约望见对岸,
顽敌正在酣睡,四周沉寂阑珊。
微风断断续续,吹过峻崖之巅,
你说那是什么,风中半隐半现?
现在它的身上,映着朝霞烂漫,
凌空照在水面,霎时红光一片。
星光灿烂之旗,愿它长久飘扬
在这自由国土,勇士的家乡。
叁
都到哪里去了,信誓旦旦的人们?
他们向往的是能在战争中幸存,
家乡和祖国,不要抛弃我们。
他们自己用血,洗清肮脏的脚印。
那些奴隶、佣兵,没有地方藏身,
逃脱不了失败和死亡的命运。
而星光灿烂之旗正在胜利中飘扬
在这自由国土,勇士的家乡。
肆
玉碎还是瓦全,摆在我们面前,
自由人将奋起保卫国旗长招展。
祖国自有天相,胜利和平在望;
建国家,保家乡,赞美上帝的力量。
我们一定得胜,正义属于我方,
“我们信仰上帝”,此语永矢不忘。
而星光灿烂之旗定将在胜利中飘扬
在这自由国土,勇士的家乡。
Ⅰ
O say can you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming,
Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there;
O say does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free and the home of the brave?
Ⅱ
On the shore dimly seen through the mists of the deep,
Where the foe's haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o'er the towering steep,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the morning's first beam,
In full glory reflected now shines on the stream:
'Tis the star-spangled banner, O long may it wave
O'er the land of the free and the home of the brave.
Ⅲ
And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle's confusion,
A home and a country, should leave us no more?
Their blood has washed out their foul footsteps' pollution.
No refuge could save the hireling and slave
From the terror of flight, or the gloom of the grave:
And the star-spangled banner in triumph doth wave,
O'er the land of the free and the home of the brave.
Ⅳ
O thus be it ever, when freemen shall stand
Between their loved homes and the war's desolation.
Blest with vict'ry and peace, may the Heav'n rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation!
Then conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: 'In God is our trust.'
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O'er the land of the free and the home of the brave!
随便看看
- 为什么结婚必须娶处女,娶非处的必定后悔!
- AI 最恐怖的地方,是迫使人们卷智商
- 告密者
- [图说] 悲惨世界 (06.14)
- 认知修行2025年4月2日
- 就差把手伸到老百姓裤裆里了
- 不要让任何人零成本接近你
- [写真] 性感美图213期豹纹秘书[60P]
- [亚洲] 纱织[26P]
- 宿舍自慰的小母狗[11P]
- 朝鲜派兵前往俄罗斯令中国担忧,中朝关系受挑战
- [亚洲]YAO啊YAO,YAO到外婆桥[24P]
- [原创]今日投稿,小少妇[14P]
- 都是你关注的山峰和沟壑[68P]
- [欧美] Haddie[20P]
- 捞偏门随想 (篇二)叫了个鸡
- [原创]172cm长身,15cm高跟长靴,高光紧身皮衣下曲线玲
- (善建者)工地建设纪实05[9P]
- 聊聊最“恶心”的B站UP主之一“户晨风”
- 每天一分钟,知晓天下事!2026年3月12日
- [写真] 唐安琪肉色丝袜性感美丽写真[30P]
- 女友的粉穴又紧又嫩[12P]
- 50年权力生涯落幕,拜登在一片愕然中离场
- [亚洲] 很顶的少妇 [31P]
- 谁家新娘 [13P]
- [写真] 陈佩奇美丽大方性感写真[30P]
- [欧美] 欧美夫妻 [26P]
- 影楼给个小姐姐拍了一组照,浅浅欣赏一下[6P]
- 国外暴力后入[25P]
- 等着收作业[11P]
- 白宫乌克兰峰会重点中的重点:三方会谈可能性升高
- 等待被插入的姿势 [20P]
- 关于淫妻和3P的想法和计划(本帖无图,试了几个图床都挂
- 新手上路四年多终于上岸,发码10枚
- [写真] 诗诗kikPi[44P]
- 搞笑GIF: 护士小姐姐穿衣太清凉了,我看的太认真伤口都
- 生活照及床照粉嫩鲍鱼特写 [23P]